miércoles, 17 de noviembre de 2010

Solución al Enigma 2010(09)f. Profesores


El verbo latino gaudere (‘alegrarse’) se extendió por toda la Romania y originó, entre otros, el catalán gaudir, el francés jouir, el italiano godere y el inglés enjoy. Gaudere ha sobrevivido incluso hasta nuestros días en una canción medieval que se ha convertido en el himno de los estudiantes: «Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus» (‘Alegrémonos mientras seamos jóvenes’). Por extensión, un gaudeamos es un ‘banquete en que se come y bebe en abundancia’. El latín sugiere un contexto eclesiástico, una comilona de unos cuantos curas, con mucho tabaco, mucho café, mucho licor, bromas maldicientes e inventivas contra el obispo. Un  gaudeamus clerical no debe ser muy diferente de un contubernio anticlerical.

Derivado de gaudir es el sustantivo gaudint (‘persona que tiene ciertos privilegios’). Coromines habla de los gaudints de Lleida (propietarios y gente de carrera que formaban parte de la junta de regantes de la ciudad) y de la catedral de Solsona. Y establece que el nombre gaudí es un singular de gaudints —por el mismo procedimiento espontáneo de hacer el singular de guants como guà— con el sentido de ‘persona que goza de privilegios’. Esto explicaría el origen del apellido Gaudí, a partir, muy probablemente, de antiguos gaudints.

(De: Solsona, Ramon. A paraules em convidas. Meravelles, curiositats i sorpresa, Edit. Columna, Barcelona, 2005)

No hay comentarios:

Publicar un comentario